Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "could not imagine" in French

French translation for "could not imagine"

il ne pouvait imaginer
Example Sentences:
1.Marie-Thérèse Joniaux could not imagine a marriage without luxury.
Marie-Thérèse Joniaux ne peut imaginer un mariage sans luxe, sans dot.
2.When I tagged trains in New York, I could not imagine that one day I would express myself on canvas.
Quand je taguais les trains à New York, je ne pouvais pas imaginer qu'un jour je m'exprimerais sur la toile.
3.He simply could not imagine that no voice would remain to speak out against injustice, and hoped that one day, the future would be brighter.
Il ne se faisait pas à l'idée qu'aucune voix ne puisse persister pour l'élever contre l'injustice, espérant qu'un jour, l'avenir sera meilleur.
4.I could not imagine a nicer valentine's present for women in turkey than the adoption , tomorrow , of the report on women's rights.
je ne peux imaginer un plus beau cadeau de saint-valentin pour les femmes en turquie que l'adoption , demain , du rapport sur les droits de la femme.
5.If i make a comparison with my own country , for example , and the finnish parliament , we could not imagine the statements of its constitutional law committee being secret.
en finlande , par exemple , et au parlement finlandais , il serait inconcevable de frapper les déclarations de la commission du droit constitutionnel du sceau de la confidentialité.
6.I would like to remind the house that , a few years ago , political scientists and analysts could not imagine that the day would come when the iron curtain would no longer be there.
je voudrais rappeler à l’assemblée qu’il y a quelques années , les politologues et les analystes étaient loin d’imaginer que le rideau de fer tomberait un jour.
7.I could not imagine that the same albanians who had suffered all that would now do the same wrongs to their fellow human beings of other nationalities – serbs , roma , ashkali.
je ne pouvais pas imaginer que les mêmes albanais qui avaient enduré toutes ces souffrances allaient aujourd’hui agir de même à l’encontre de leurs concitoyens d’autres nationalités - serbes , roms , ashkali.
8.So , we could not imagine a better opportunity to encourage the practice of sport , to promote its true values , to highlight its ethical principles , to revive the spirit of the olympic truce.
alors pouvons-nous rêver meilleure occasion pour encourager la pratique du sport , pour promouvoir ses vraies valeurs , pour mettre en exergue ses principes éthiques , pour faire revivre l'esprit de la trêve olympique ?
9.Practical limitations eliminated this possibility, as it required the ABM to be launched at about the same time as the ICBM in order to meet in the middle, and they could not imagine a way to arrange this.
Des limitations pratiques éliminent toutefois cette possibilité, puisqu'elle nécessite le lancement de l'ABM au même moment que celui de l'ICBM afin que la rencontre ait lieu à mi-parcours, et les rédacteurs du rapport ne trouvent pas de solutions pour réaliser cette condition.
10.Only a few years ago , when we debated the reform of the stability and growth pact here , many of you could not imagine this , but the success of the stability pact and of the commitments made by the governments of the euro area member states has resulted in there being no excessive deficits.
il y a quelques années à peine , lorsque nous avons débattu ici de la réforme du pacte de stabilité et de croissance , nombre d'entre vous ne pouvaient pas imaginer cela , mais le succès du pacte de stabilité et des engagements pris par les gouvernements des États membres de la zone euro a permis d'atteindre des déficits non excessifs.
Similar Words:
"could it be magic" French translation, "could not believe" French translation, "could not find his way" French translation, "could not find it in his heart" French translation, "could not help" French translation, "could not see" French translation, "could not sleep" French translation, "could not stand the pain" French translation, "could not stand the pressure" French translation